Closterkeller - The Dead Zone


Tekst utworu

I close my eyes
Those dark windows
Of this fallen house
Pull down the blinds
No moonlight inside

I speak your name
This is the only magic word
I've ever known
Before I go to sleep at night
I sing my silent song
And I want you

I only feel you near
As long as night is dark
And as long as this film rolls on
Behind the shutters of my empty room
And when I sleep
I can see your face again
But sunshine always comes
And I wake in a graveyard

I wish I could sleep forever
I wish I could sleep forever

I never cry
You left me
And broke the windows of my eyes
Beyond the night
No place to hide
And all my dreams go to hell

Save me from this lonely place
Tell me how to be with you again?
Save me from this lonely place
Tell me how to be with you again?

I wish I could sleep forever
I wish I could sleep forever



Tłumaczenie Tomasza

Zamykam oczy
Te ciemne okna
Tego zwalonego domu
Zaciągam zasłony
By nie wpuścić tu światła księżyca

Wymawiam twoje imię
Jedyne magiczne słowo, jakie znam
Nim pójdę spać
Zaśpiewam swoją cichą piosenkę
Pragnąc ciebie

Czuję cię blisko
Tylko tak długo, jak długo noc jest ciemna
I jak długo trwa ten film

Za żaluzjami w moim pustym pokoju
Gdy śpię widzę znowu twoją twarz
Lecz słońce zawsze powraca
A ja budzę się na cmentarzu

Żeby tak tylko móc spać wiecznie

Nigdy nie płaczę
Na odchodnym udało ci się stłuc okna moich oczu
Za ścianą nocy nie mam kryjówki
A moje sny trafia szlag

Wybaw mnie z tej samotni
Powiedz mi jak do ciebie wrócić
Żeby tak tylko móc spać wiecznie

Tłumaczenie zaprezentowane dnia 1991-12-14

Druga wersja:

Zamykam oczy
Te ciemne okna
Tego zwalonego domu
Zaciągam zasłony
By nie wpuścić tu światła księżyca

Wymawiam twoje imię
Jedyne magiczne słowo, jakie znam
Nim pójdę spać
Zaśpiewam swoją cichą piosenkę
Pragnąc ciebie

Czuję cię blisko
Tak długo, jak długo noc jest ciemna
I jak długo trwa ten film

Za żaluzjami w moim pustym pokoju
Gdy śpię widzę znowu twoją twarz
Lecz słońce zawsze powraca
A ja budzę się na cmentarzu

Żeby tak tylko móc spać wiecznie

Nigdy nie płaczę
Na odchodnym udało ci się stłuc okna moich oczu
Za ścianą nocy nie mam kryjówki
A moje sny trafia szlag

Wybaw mnie z tej samotni
Powiedz mi jak do ciebie wrócić
Żeby tak tylko móc spać wiecznie

Tłumaczenie zaprezentowane dnia 1992-05-30



Audycje

1991-12-14 - Krucze rekolekcje (TPK)

1992-05-30 - Audycja (TPK)

1992-07-25 - Audycja (TPK)

1995-02-11 - Dzień Świętego Walentego (TPK)

1996-02-10 - Seans o miłości i śmierci (TPK)

1998-03-21 - Zimowy Pierwszy Dzień Wiosny (TPK)