Roger Waters - 5:01 AM (The Pros and Cons of Hitch Hiking Part 10)


Tłumaczenie Tomasza

Podjeżdża anioł piekła na harleyu
Wyciąga rękę:
"Jak leci, bracie?
Gdzie byłeś?
Dokąd zmierzasz?"
Następnie ujmuje twoją dłoń
W dziwnym kalifornijskim uścisku
I łamie ci kość

Gospodyni z Encino
Której mąż odbywa właśnie kurs gry w golfa
Hamuje, robi zakręt
I podjeżdża, by lepiej na ciebie spojrzeć
Dajesz jej znak
Ryba bierze haczyk
Czuć od niej wódką i tytoniem

Jeszcze jeden numerek w twoim notesiku
Takie są plusy i minusy podróży autostopem

Stoją na krawędzi
"Skacz!" - woła Yoko
"Nie, jestem zbyt przerażony i zbyt przystojny" - zawołałem
"No dalej" - ona na to
"Spróbuj, po co przeciągać agonię i tak każdy musi umrzeć"

Tłumaczenie zaprezentowane dnia 1986-04-06



Audycje

1986-04-06 - Roger Waters, Marillion (WP)

1986-10-16 - Roger Waters - The Pros And Cons Of Hitch Hiking (KP)