The Alan Parsons Project - Old and Wise
Tłumaczenie Tomasza
Jak daleko okiem sięgnąć
Widzę nadchodzące cienie
Chciałbym aby ci, których zostawiłem za sobą
Wiedzieli, że zawsze dzielili moje najskrytsze myśli
I, że na zawsze będą przy mnie
A kiedyś we mgle czasu
Gdy spytają mnie czy ciebie znałem
Odpowiem, że byłaś moją przyjaciółką
I smutek spłynie z mych oczu
Gdy będę stary i mądry
Tłumaczenie zaprezentowanie dnia 1987-12-29
Druga wersja:
Jak daleko sięgam wzrokiem
Widzę nadchodzące cienie
Gdy będę już stary i mądry
Zapomnę o gorzkich słowach
Poczuję jesienny wiatr
A kiedyś, we mgle czasu
Kiedy spytają czy ciebie znałem
Uśmiechnę się i odpowiem, że byłaś moją przyjaciółką
I ty też pamiętaj
Gdy spytają cię o mnie
Że kiedyś tam, we mgle czasu
Byłem twoim przyjacielem
Tłumaczenie zaprezentowanie dnia 1991-12-26
Trzecia wersja:
Jak daleko sięgnę wzrokiem
Zbliżają się do mnie cienie
Pragnę powiedzieć tym wszystkim
Których pozostawiłem za sobą
Że zawsze o Was myślałem
Wciąż myślę i wspomnienia zabiorę ze sobą
A gdy będę już całkiem stary i może mądrzejszy
Zapomnę o gorzkich słowach
I poczuję powiew jesiennych wiatrów
A jeśli kiedyś we mgle czasu
Ktoś zapyta, czy cię znałem
Uśmiechnę się i powiem, że byłaś moją przyjaciółką
A ostatnia kurtyna spadnie przed moimi oczami
Tłumaczenie zaprezentowanie dnia 1994-11-26
Audycje
1987-12-20 - Genesis, Icehouse, The Alan Parsons Project (WP)
1987-12-29 - Audycja (NTB)
1991-03-22 - Ostatnia audycja Tomka w Programie II. (CNR)
1991-12-26 - Fotografie i wspomnienia (SP)
1992-03-03 - Audycja (MPU)
1994-11-26 - Tomasza audycja urodzinowa (TPK)