Black Sabbath - Who Are You?


Tłumaczenie Tomasza

Wiem jaką tajemnicę ukrywasz
Zdaje Ci się, że oddają Ci cześć
Ludzie ślepi
Jesteś niczym Wielki Brat
Wzbudzasz nasze zaufanie
A gdy już się nami nabawisz
To ciśniesz nasze dusze w proch

Zdawało się, że pójdzie Ci łatwo
Ale Cię rozszyfrowałem
Chyba nie jesteś taki cwany
Zadam Ci jeszcze jedno pytanie
Zanim skończy się mój czas
Błagam, powiedz mi
W imię piekła
Kim Ty jesteś?

Tłumaczenie zaprezentowanie dnia 1993-08-06

Druga wersja:

Znam tajemnice
Którą kryje umysł Twój
Myślisz, że ci
Którzy Cię wielbią ślepi są
Jesteś niczym wielki brat
Wzbudzasz nasze zaufanie
A gdy już nabawisz się nami
Ciśniesz nasze dusze
W piach
Zanim zginę mam tylko jedno pytanie - powiedz mi
W imię piekła
Kim jesteś?

Tłumaczenie zaprezentowanie dnia 1995-04-29

Trzecia wersja:

Znam twoją tajemnicę
Myślisz, że twoi wyznawcy są ślepi
Mydlisz nam oczy zaufaniem
A gdy już znudzi ci się zabawa ciśniesz nasze dusze w proch
Ale ja cię przejrzałem i uważam, że bystry wcale nie jesteś
Mam tylko jedno pytanie nim skończy się mój czas
W imię piekła, powiedz mi, kim jesteś?

Tłumaczenie zaprezentowane dnia 1996-02-23



Audycje

1993-08-06 - Audycja (TPK)

1995-04-29 - Noc Walpurgii (1995) (TPK)

1996-03-23 - Audycja (TPK)